Campaña Mujeres de Negro en Costa Rica:
Resultados de la
gestión el 15 de abril ante el
Ministerio de Relaciones Exteriores
Documentos:
1. Coalición de Mujeres por una Paz con
Justicia:
¡DÉJENNOS HABLAR! ¡DÉJENNOS ACTUAR!
2. La Red de Mujeres Viviendo Bajo Leyes
Musulmanas
sobre la Guerra en Medio Oriente
3. Declaración
de la Bat Shalom
en el Día Internacional de la Mujer 2002
____________________________________________
1. Coalición de Mujeres por una Paz con Justicia
¡DÉJENNOS HABLAR! ¡DÉJENNOS
ACTUAR!
¡ Dejen a las mujeres hablar! ¡Dejen a las mujeres actuar!
NOSOTRAS sabemos que los dos pueblos PUEDEN vivir en esta tierra.
Dejen a las mujeres palestinas e israelíes guiar el camino. Las
mujeres israelíes lograron cambiar la opinión pública sobre la
terrible y sin sentido guerra del Líbano. Las mujeres palestinas
fueron valientes luchando en unión con las mujeres israelíes en
las iniciativas por la paz. Nosotras las mujeres podemos también
encontrar el fin de este círculo de violencia.
¡Dejen a las mujeres hablar! ¡Dejen a las mujeres actuar!
Nosotras tenemos dolor, nosotras estamos indignadas, nosotras
estamos asustadas.
Antes que sea tarde - dejen a las mujeres hablar.
La Coalición de Mujeres a favor de una Paz con Justicia pide:
* Que se ponga fin a la ocupación.
* Que se incluya a las mujeres en los procesos de negociación de
la paz.
* Que se establezca el estado de Palestina junto al estado de
Israel de acuerdo a las fronteras que se establecieron en 1967.
* Que se reconozca Jerusalén como capital compartida de los dos
estados.
* Que Israel reconozca su parte de responsabilidad en las
consecuencias de la guerra de 1948 y que busque,
consecuentemente, soluciones para las y los refugiados
palestinos.
* La igualdad, inclusión y justicia también para las y los
ciudadanos palestinos de Israel.
* La oposición total al militarismo que marca profundamente la
sociedad israelí.
* La igualdad de derechos para las mujeres y para todas las
personas que residan en Israel.
* La justicia económica y social para todas y todos los
ciudadanos de Israel.
* La integración cultural, económica y social de Israel en la
región.
Coalición de Mujeres a favor de una Paz con Justicia está
integrada por: Bat Shalom; Machsom Watch; Madres y Mujeres por la
Paz (antes, el Movimiento de las Cuatro Madres); New Profile:
Movimiento a favor de la Civilización de la Sociedad en Israel;
NELED: Mujeres a favor de la Coexistencia; Noga Feminist Journal;
TANDI: Movimiento Democrático de Mujeres; Women Engendering
Peace [Mujeres dándole genero a la paz]; Mujeres de Negro;
WILPF-Israel chapter [liga internacional de las mujeres a favor
de la paz y la libertad].
2. 4 de abril 2002
La Red de Mujeres Viviendo Bajo Leyes Musulmanas sobre la
Guerra en Medio Oriente
La Red de
Solidaridad Mundial de las Mujeres Viviendo Bajo Leyes Musulmanas
(Women Living Under Muslim Laws, cuyas siglas conocidas son
WLUML) está bien encaminada en la identificación de proyectos
políticos de extrema derecha que se esconden bajo agendas
religiosas/étnicas y que tienen efectos devastadores contra las
fuerzas progresistas en general y en particular contra las
mujeres.
La actual escalada
en Palestina/Israel no se debe a un conflicto entre comunidades
religiosas y étnicas. Claramente, es el resultado de la
llegada al poder en Israel, de fuerzas de la extrema derecha
inmisericordemente decididas a poner en práctica un proyecto
colonial.
Desafortunadamente,
su brutalidad encendió una chispa que ha secuestrado
la legítima protesta y la lucha de las palestinas y palestinos
por parte de fuerzas fundamentalistas extremistas entre ellos
mismos. Sabemos por experiencia que la aparición de tales
fuerzas inevitablemente va en contra de los intereses de los
pueblos, especialmente de las minorías y de las mujeres en
Palestina.
Rendimos tributo a las fuerzas progresista de Israel que han luchado durante décadas en contra del proyecto colonial de sucesivos gobiernos y que hoy continúa haciéndolo aún bajo tan violentas y peligrosas circunstancias. Rendimos tributo a las mujeres y hombres israelitas que se han rehusado a participar como soldados en la guerra contra el pueblo palestino. Rendimos tributo a quienes se han manifestado a diario en contra de la ocupación de las tierras Palestinas , ya sea por medio de la creación de nuevos asentamientos, por medio de desalojos, por la destrucción de propiedades o por la ocupación militar. Rendimos tributo a quienes se han unido físicamente como escudos humanos, a los poblados palestinos atacados por el ejército israelita y a las plantaciones palestinas de árboles de naranjas y de olivos que fueron señalados para ser destruidos por parte de la armada israelita.
En especial
rendimos tributo al movimiento anti-guerra Mujeres de Negro
(Women in Black) y a todas las organizaciones de mujeres que
consciente y decididamente han tratado y han logrado establecer
un puente entre judíos y árabes. Apoyamos su lucha y
compartimos su análisis acerca de la naturaleza fascista del
actual gobierno de Israel.
También rendimos
tributo a todas aquellas personas y fuerzas de países árabes
que han luchado por una paz justa en la región sin caer en los
brazos de fundamentalistas fascistas, y que no han adoptado el
odio y el racismo como elementos centrales de su lucha.
Rendimos tributo a todas aquellas personas y fuerzas que luchan
contra el fascismo fundamentalista desde sus propios contextos.
Rendimos tributo a tod/os aquella/os que se han reunido
recientemente con sus colegas en el proceso de construcción de
la paz con Israel, confrontando acusaciones de traición por
hacerlo, y sobrellevando las amenazas que subsecuentemente se
sufren.
Rendimos tributo a
todas las mujeres y hombres palestinos que aún bajo el
tremendo acoso de fuego por parte del gobierno y del ejército
israelitas, mantienen sus ligámenes humanos y políticos con los
progresistas israelitas y con las fuerzas anti-guerra, con la
esperanza de construir un arreglo político duradero y justo.
Rendimos tributo a
toda/os aquella/os en Europa, especialmente en Francia en
estos días, que confrontan el resurgimiento del racismo anti
semítico - o sea el racismo contra los
"judíos", así como el racismo contra los
"árabes" o el racismo contra los
"musulmanes" - y los actos terroristas destructivos que
están llevándose a cabo en las sinagogas o comercios de judíos
franceses. Rendimos tributo a las autoridades religiosas
musulmanes y a los inmigrantes de Africa del Norte que han
llegado hasta el lugar donde se llevan a cabo estas barbaridades
para mostrar su solidaridad y para hablar en contra del racismo.
Hacemos un llamado
a los medios de comunicación internacional para que al menos den
visibilidad a las fuerzas progresistas de Israel y de Palestina
que ofrecen la única alternativa viable a la guerra en la
región.
Con el fin de
detener inmediatamente el derramamiento de sangre, hacemos un
llamado al Consejo de Seguridad de ONU para que tome medidas
extraordinarias, incluyendo los pasos para reforzar un cese de
fuego inmediato, el retiro de Israel de las ciudades palestinas,
y para que se envíen tropas de las Naciones Unidas a
Palestina/Israel. Hacemos un llamado al Consejo de
Seguridad de la ONU a forzar al gobierno israelita a implementar
de inmediato las resoluciones ya existentes que han ignorado
sistemáticamente. Al no actuar con decisión, el Consejo
de Seguridad de la ONU se convierte en un aliado de la masacre de
palestina/os por parte del gobierno israelita.
Demandamos que las
mujeres y hombres de Israel y Palestina que han estado trabajando
mano a mano por la paz justa durante las últimas décadas del
conflicto sean la/os llamada/os a la mesa de negociación. Ningún
otro grupo puede traer la paz a la región.
Email: wluml@wluml.org
WWW: http://www.wluml.org/
3. 8 de marzo,
2002
Declaración de la Bat Shalom en el Día Internacional
de la Mujer 2002
El Día Internacional de las Mujeres
conmemoró los derechos humanos de las mujeres en todo el mundo.
Pero como los atestigua la historia, esos derechos nunca se
consignan en forma separada. Se encuentran entremezclados
en la totalidad de los derechos humanos como un todo, y su
realización refleja y mide el compromiso de la sociedad en temas
como la justicia, la igualdad y la democracia.
La ocupación militar israelita de las
tierras palestinas y su continuo dominio sobre más de un millón
de palestinos viola severamente los derechos individuales y
nacionales de otras personas, y convierte a los israelitas,
tanto en perpetradores como en víctimas de la violencia.
Hoy vemos que la amenaza básica a los
derechos y el bienestar de las mujeres israelitas y palestinas
reside en la perpetuación de la ocupación. Nosotras, las
mujeres israelitas y palestinas que trabajamos en la
construcción de las condiciones para la paz y la
reconciliación, estamos atónitas y confundidas por las
políticas de nuestro gobierno. Nos rehusamos a atestiguar
en forma silenciosa la destrucción de la esperanza y del futuro
de las israelitas y palestinas.
Las flagrantes violaciones al derecho
internacional y las normas morales por parte del gobierno
israelita representan un gran reto a la comunidad
internacional y estamos apelando a usted y a su gobierno para
solucionarlo.
En vista de la situación actual, se hace
necesaria una respuesta humanitaria internacional de manera
inmediata. Por lo tanto solicitamos su apoyo para se
envíen monitores internacionales al área, cuya presencia
sea en cierta medida de protección para la población civil
palestina.
Terminar la ocupación es el prerrequisito
para asegurar la paz. En vista de la negación reiterada
del gobierno israelita para comprometerse a terminar la
ocupación, recurrimos a usted y a su gobierno para ejercer
influencia para que de inicien esfuerzos diplomáticos urgentes
con el fin de convencer a Israel en el logro de ese
compromiso.
El 08 de marzo del 2002, miles de mujeres
alrededor del mundo han hehco declaraciones similares ante los
representantes de sus gobiernos y ante diplomáticos israelitas
en la región.
--------------
ELEVE SU VOZ DE MUJER
Bat Shalom, Organización Israelita de Mujeres por la Paz,
Campaña del Día Internacional de las Mujeres
08 de marzo EN ISRAEL - Más de
30 consulados extranjeros en Israel recibieron a delegaciones de
mujeres palestinas e israelitas que presentaron las demandas de
Bat Shalom para la intervención internacional, la asistencia en
el conflicto Palestino-Israelita, y la protección internacional
del pueblo palestino.
Las Embajadas y/o
Consulados Generales de Argentina, Australia, Bosnia , Canadá,
Chile, Costa de Marfil, Chipre, Egipto, El Salvador, la Unión
Europea, Finlandia, Francia, Georgia, Alemania, Gran Bretaña,
Guatemala, Honduras, India, Jordania, Kazakhstán, Noruega,
Portugal, la República Eslovaca, Eslovenia, España, Sri Lanka,
Suecia, Ucrania, los Estados Unidos de Norteamérica y El
Vaticano, las recibieron y recibieron su solicitud de una
intervención diplomática por la paz.
Simultáneamente,
Mujeres de Negro en Ann Arbor, Michigan y Berkeley, California en
USA; en Boston; en Universidad Brandeis; Brunswick,
Australia; Bruselas; Dallas, Texas; Dortmund, Alemania; Dundee,
Escocia; Italia; Ginebra; Los Angeles, CA; Madison,
Wisconsin; Madrid; New York; San Francisco; Seattle; Estocolmo;
Tokio; Tucson, AZ; Vermont; Viena; y Washington, DC
Belgrado; Berna, Suiza; y Brazil coordinaron
demostraciones, convocando a discusiones políticas vespertinas,
eventos culturales, y llevado a cabo reuniones con representantes
israelitas y sus oficiales gubernamentales a fin de asegurar que
las demandas de las mujeres en Medio Oriente llegaran a lo largo
y ancho del planeta. Urge continuar y redoblar es esfuerzo.
--------------------------------------------------------------------------
Bat Shalom es una organización feminista pacifista que trabaja
por la paz justa entre Israel y sus vecinos árabes. Bat Shalom,
junto con el Centro de Jerusalén para las Mujeres, una
organización pacifista de las mujeres palestinas, forman El
Enlace de Jerusalén. Visite nuestro sitio en la red para
más información y nuestras últimas actividades:
http://www.batshalom.org